Code-Switching and Code-Mixing in Conversation Alumni Boarding School of Riyadlul 'Ulum Wadda'wah
This study aims to determine the types of code switching, forms and types of code mixing and the factors of using code switching and code mixing in the conversations of the alumni at Riyadlul 'Ulum Wadda'wah Islamic Boarding School. The research method used is descriptive qualitative with data collection in the form of tapping, recording and note-taking techniques. The results obtained from this study are the type of code switching in the form of external code switching, namely the transition from Sundanese to Arabic and otherwise. The factor of the occurrence of code switching here is the adjustment of the speaker's code to the interlocutor. While the code mixing found included code mixing in the form of 14 words, code mixing in the form of reduplication as much as 1 reduplication, code mixing in the form of phrases as many as 4 phrases, code mixing in the form of idioms as much as 1 idiom and code mixing in the form of clause as much as 1 clause. There are types of internal code mixing, namely from Indonesian into Sundanese and external code mixing, namely from Arabic into Sundanese. The dominant code-mixing factor is due to habit.
Copyright (c) 2021 International Conference on Arabic Language and Literature
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.